"They tried to bury us, but they didn't know we were seeds." 奴らは我々を葬ろうとしたが、我々が種であることには気が付かなかった。
'Mowing the lawn' and why Zionism will never win.『芝刈り』とシオニズムが決して勝てない理由。
In its never-ending pursuit of deranged naming systems, the zionist entity began its ground invasion across the West Bank called “Summer Camps” on August 28, 2024. “israeli” former Defense Minister Yoav Gallant, a psychopath, who has an arrest warrant issued by the ICC for war crimes and crimes against humanity proudly introduced the campaign by announcing “israel’s” latest pledge to “mow the lawn” across Palestine.
The phrase is not new, but it has always stood out to me for how strange and nonsensical it is. From a zionist perspective, “mowing the lawn” is their euphemism for justifying periodic murder and genocide in the name of “israeli” safety. But it also seems to miss the point completely. Mowing the lawn regularly, at least in the suburban house and picket-fence image that the “israelis” are conjuring, is actually one surefire way to promote growth and a healthy root system.
As history has shown time and time again, zionist attempts at “mowing the lawn” have been effective in terms of massacring innocent human beings, but done nothing to diminish the determination of Palestinian resistance. One doesn’t need to look further than in Gaza, where the last 13 months of disgusting attacks, massacres, bombings, and siege have gotten the regime no further in their stated goal of completely “eradicating” Hamas. In fact, the Qassam brigades and other resistance groups have consistently humiliated the regime, where zionist soldiers are still being injured and killed at this very moment by daily guerrilla attacks that the so-called mowing apparently continues to miss.
There is little doubt that the fierce resistance from Palestinian fighters in Gaza and the regime’s inability to weaken Hamas is part of the reason they are attempting to pivot focus towards the West Bank (and Lebanon). Another reason may simply be that the most fervent (and honest) zionists are seeing this moment as their last chance to enact total genocide and ethnic cleansing on the people and land they have coveted for so many decades. In the end, it doesn’t really matter. The third Intifada, which has been raging across Palestine and led by young, decentralized armed groups from at least 2021, is only going to open more fronts that the Zionist entity cannot win. Every hospital bombed, every child scarred and paralyzed, every cowardly assassination endeavor and arrest—in short, every attempt at mowing the lawn only nourishes and strengthens the movement for liberation.
Was Gallant finally coming around to this understanding? In his latest briefing about “Summer Camps,” he went on to say that after mowing the lawn, “…eventually, we will need to pull out the roots.” While this sounds like the regime is ready to take a different approach in their annihilation campaign, I can say (as a farmer), Gallant has once again demonstrated the zionist’s fundamental misunderstanding of Palestinian resistance (and consequently why the regime will fail).
Taking weeds out by the root is not an uncommon practice, and I do it with particular plants around the farm to try and keep the vegetable beds free from competition. But even if I were to take the time to painstakingly pull out each visible weed by the root, I would have accomplished little in terms of making a weed-free farm (which is not really the point of growing food, I’ve come to realize). Instead, in about a week or so, there would be hundreds or even thousands of new weeds germinating and ready to grow, eager to capitalize on any soil left bare.
Many “weeds,” or plants I would rather not have growing on the farm, are adept at life and reproduction not because of their root systems, but because of their seeds. For every weed that has flowered (a process that can be as quick as a few weeks for some species), there are likely thousands of seeds that have already been deposited around the farm just waiting for the right conditions and their turn in the sun. We assume that taking the roots out will solve our problems because it’s the limit of what we can see at the present. Similarly, the zionist regime is blinded by its own egomania and decades of impunity. It has refused to accept Palestinians as humans and in doing so, it has ensured they will continue to underestimate the tenacity and intense love that waters every seed of action towards the dismantling of the “israeli” state and eventual liberation.
Mowing the lawn, pulling out its roots, and even setting the fields ablaze (as settlers are prone to do on a regular basis), are the limit of what the Western settler-colonial mind can conceive of to try and quell their never-ending fear of rebellion and retribution from indigenous peoples. It’s also true that sometimes, the brute force and violence with which colonialism and capitalism is able to inflict on human beings and the planet almost seem to succeed in its goal of total conquest and endless profit. It’s partly why some days feel so hopeless, and why the future often looks so bleak.
But the fact that we still organize around the globe to fight these forces today, that we can still imagine and believe in a better future for our children, is proof that the lawn mower operators haven’t succeeded in eradicating the seeds of resistance. Today in Palestine, seeds are sprouting and flowers are beginning to bloom, even if it’s hard to perceive through the bloodshed and tears. Every martyr in Palestine and beyond have returned to the soil deep underground where their seeds will not be forgotten. It’s up to us to remember and nourish this life. We must water them, as well as the seeds around us, as we collectively grow the revolution we so desperately need.
“We are like you. You sink your roots in the ground, you absorb water from now till spring when it is time for you to sprout leaves and bear fruit. You have to be patient for time to take its course. Like you, we have been sinking our roots into the soil of the people for years and years. We suck up the people’s rich revolutionary experience. One day our leaves will sprout and our fruit will bud. Everything is good in its time. Our people’s wisdom says so. Look, our leaves have already started sprouting. The time will come for us to harvest the fruit of our revolutionary action, so that the workers and those struggling will rule over their homeland.”
—Wisam Rafeedie, The Trinity of Fundamentals
奴らは我々を葬ろうとしたが、我々が種であることには気が付かなかった。
これまでもシオニスト政権は自分達の作戦に異常な呼び名を付け続けてきたが、2024年8月28日に開始したヨルダン川西岸全域への地上侵攻を、彼らは『サマーキャンプ』と名付けた。戦争犯罪と人道に対する罪で国際裁判所から逮捕状が出されているイスラエル元国防大臣ヨアヴ・ギャラント(正真正銘のサイコパス)は、パレスチナ全土の『芝を刈る』という表現で最新の誓約を発表し、このキャンペーンを誇らしげに紹介した。
『芝生を刈る』---このフレーズは決して新しいものではないが、それがいかに奇妙でナンセンスな表現であるかという点で私はいつも気になっていた。シオニストの観点から見ると、『芝刈り』はイスラエルの安全の名の下に定期的な殺人と大量虐殺を正当化するための彼らの婉曲表現であるが、完全に的を外しているようにも思える。少なくとも、イスラエル人たちが創り出そうとしている”平和な郊外の暮らし”や”幸せのマイホーム"的なイメージにおいては、定期的に『芝生を刈る』という行為は、実際には植物の成長と健全な根の生育を促すための的確な方法だ。
歴史を振り返れば明白である。シオニストによる『芝刈り』の試みは、無実の人間を虐殺するという点では効果的であったが、パレスチナ人の抵抗の決意を弱めるという点では全く効果が無かった。ガザ地区においては過去13ヶ月にわたる忌まわしい攻撃、虐殺、爆撃、包囲にも関わらず、イスラエル政府が堂々と掲げていた『ハマスの完全なる撲滅』という目標は達成できていない。実際には、カッサム旅団やその他の抵抗グループによるゲリラ攻撃は毎日確実にイスラエル軍に打撃を与えており、いわば『芝刈り』の目が行き届いていないところでシオニスト兵士が今この瞬間も負傷し殺害されている。これはイスラエル政府にとってこの上ない屈辱だ。
イスラエル政権が事の焦点をヨルダン川西岸(そしてレバノン)に移そうとしているが、これにはガザ地区のパレスチナ人たちの激しい抵抗と、ハマスを弱体化させることのできない政権の無力さが理由の一つであることは疑いの余地がない。もう一つの理由は、実に単純に、熱心な(そして正直な)シオニストたちは今こそ彼らが何十年も切望してきた全面的な虐殺と民族浄化を実行する最後のチャンスだと考えているからかもしれない。色々考えられるが結局のところ理由はどうでも良い。なぜならシオニストたちが何をしようと、それは彼らが勝つことのできない戦線をさらに広げるだけだから。第三次インティファーダはパレスチナ全土で猛威を振るっており、少なくとも2021年からは若い世代による分散型武装集団が主導している。パレスチナのすべての病院が爆撃され、すべての子供たちが傷を負って麻痺し、すべての卑劣な暗殺計画と逮捕、つまりあらゆる形の『芝刈り』が行われたとしても、それは解放運動を育み強化するだけなのだ。
冒頭に書いた『サマーキャンプ』に関する最新の会見で、イスラエル元国防大臣ギャラントはこう言った---「(芝刈りをした後)、最終的には根を抜く必要があるだろう」と。これは政権が殲滅作戦において別のアプローチをとる用意があるように聞こえるが、ギャラントのこの発言はパレスチナ人の抵抗に対するシオニストの根本的な誤解(そしてその結果として政権が失敗する理由)を再び証明したと、農家である私は強く感じている。
少しでも庭仕事をしたことがある人は誰もが雑草を根から取り除いたことがあるだろう。私の農園でも、野菜同士が競合しないように特定の植物は根から取り除くようにしている。しかし、たとえ時間をかけて目に見える雑草を根元から一本一本抜いたとしても、雑草のない農園を作るということはほとんど不可能に近い(そもそも食料を作るために農業をしているのであって、雑草をなくすために農業をしているわけではない、と気が付いた)。雑草を抜いているその間にも、むき出しになった土壌を利用しようと約1週間ほどで何百、場合によっては何千もの新しい雑草が発芽し、成長の準備を整えているのだ。
ほとんどの雑草、つまり農園に生えてほしくない植物たちは、根ではなく種により巧みに生命を育み繁殖していく。私の農園でも、花を咲かせた雑草たちが(種によっては数週間かかる場合もある)飛ばした数千もの種子が農園の周囲にすでに配置され、適切な条件が整い次第太陽の下で芽を出す順番を待っているだろう。根を取り除けば問題は解決すると思い込んでいるのは、それが現時点で見える範囲の限界だからだ。シオニスト政権も同様だ。自らの自己中心癖と数十年にわたって処罰を免れ続けていたことで彼らは確実に盲目になっている。パレスチナ人を人間として受け入れることを拒否したイスラエルは過小評価しすぎた---イスラエル国家の解体と完全な解放に向けたあらゆる行動の『種』に水を注ぐ、パレスチナ人の粘り強さと熱烈な愛の力を。
芝を刈り、その根を引き抜き、(入植者が定期的に行うように)畑に火をつけることさえも、先住民族の反乱や報復に対する終わりのない恐怖心を鎮めようとする西洋入植者・植民地時代の精神が思いつくアイデアの限界である。植民地主義と資本主義が人間と地球に与える残忍な勢力と暴力は、完全な征服と無限の利益という目標をほぼ達成したかのように見えるというのも事実で、日によってはとても絶望的に感じたり未来が真っ暗に見える時もある。
しかし、今日もこれらの勢力と戦うために世界中で人々が立ち上がっているという事実、そして私たちがまだ子供たちのためにより良い未来の実現を信じているという事実こそが、芝刈り機の操縦者が抵抗の芽を根絶出来ていない証拠ではないだろうか。パレスチナに蒔かれた種たちは、今日も確実に発芽し、花を咲かせている。たとえ流れる血と涙でそれを認識するのは難しいとしても。パレスチナ内外のすべての殉教者たちは地下深くの土へ還り、彼らの種を蒔いた。その一つ一つが忘れ去られることは決してない。その生命を記憶し、繋ぎ、育んでいけるかどうかは私たち次第だ。より良い未来のために必要な革命を育てるには、パレスチナの種だけでなく、私たちの身の回りの種たちにも水を与えていかなければならない。
「私たちもあなたと同じです。あなたは地面に根を張り、葉が芽生えて実を結ぶ春まで水を吸収し続けます。時間が経つまで辛抱しなければなりません。あなたと同じように、私たちも何年もの間、人々の土壌に根を埋めてきました。私たちは人民の豊かな革命経験を吸い上げます。いつか葉が芽吹き、実をつけるでしょう。すべてはその時々でうまくいきます。私たちの人々の知恵はそう言っています。ほら、もう葉が芽吹き始めています。労働者と苦闘する人々が祖国を取り戻せるよう、私たちの革命的行動の成果を収穫する時が来るでしょう。」
ーーーウィサム・ラフィーディ『The Trinity of Fundamentals』